Почему Канарские острова так называются?
(«Other»)
О существовании этих островов знали еще древние римляне. Они же дали им название «Canariae Insulae» – «Собачьи острова». Собак здесь водилось много, и собаки были большие. Об этом написал римский писатель Плиний Старший (Plinius Maior) (23 – 79) в своей книге «Естественная история». Правда, сам Плиний на Канарских островах не побывал, но он ссылается на свидетельства мавританского короля Юбы II (52 г. до н.э. – 23), совершившего сюда экспедицию и собак отсюда, в самом деле, привезшего.
Так что Канарские острова названы по собакам, а вот маленькие птички, которые здесь водились во множестве, были названы уже по островам «канарейками». Канарейки – это местная, островная, порода вьюрков, дальних родственников воробьев и чижей. В 16-м веке испанцы начали вывозить их с острова и продавать: птички красиво пели. Некоторое время канарейки были стратегическим товаром. Чтобы они не размножались, продавали только самцов. Даже название птиц секретили, говорили, что их привозят из Южной Америки. Но шила в мешке, а канарейку на Канарах – не утаишь. Птички распространились по всей Европе и очень скоро превратились в домашних животных.
Кстати, канарейка – одно из домашних животных, которых брал для примера Дарвин, рассуждая о происхождении видов. Селекцию канареек проводили сразу в двух направлениях. Во-первых, изменяли цвет оперения от первоначального зелено-коричневого до того ярко-желтого, который мы сейчас называем «канареечным». А во-вторых, выводили более певчие, более звонкоголосые породы. Интересно, что экстерьером канареек, в основном, занимались в «легкомысленной» Франции, а, так сказать, внутренним содержанием – в «основательных» Германии и в Тироле. Вывести синюю канарейку еще никому не удалось. Название же широко известной песенки «Blue Canary» следует переводить как «Грустная канарейка». Есть и такое значение у английского слова «blue».
(«Other»)
О существовании этих островов знали еще древние римляне. Они же дали им название «Canariae Insulae» – «Собачьи острова». Собак здесь водилось много, и собаки были большие. Об этом написал римский писатель Плиний Старший (Plinius Maior) (23 – 79) в своей книге «Естественная история». Правда, сам Плиний на Канарских островах не побывал, но он ссылается на свидетельства мавританского короля Юбы II (52 г. до н.э. – 23), совершившего сюда экспедицию и собак отсюда, в самом деле, привезшего.
Так что Канарские острова названы по собакам, а вот маленькие птички, которые здесь водились во множестве, были названы уже по островам «канарейками». Канарейки – это местная, островная, порода вьюрков, дальних родственников воробьев и чижей. В 16-м веке испанцы начали вывозить их с острова и продавать: птички красиво пели. Некоторое время канарейки были стратегическим товаром. Чтобы они не размножались, продавали только самцов. Даже название птиц секретили, говорили, что их привозят из Южной Америки. Но шила в мешке, а канарейку на Канарах – не утаишь. Птички распространились по всей Европе и очень скоро превратились в домашних животных.
Кстати, канарейка – одно из домашних животных, которых брал для примера Дарвин, рассуждая о происхождении видов. Селекцию канареек проводили сразу в двух направлениях. Во-первых, изменяли цвет оперения от первоначального зелено-коричневого до того ярко-желтого, который мы сейчас называем «канареечным». А во-вторых, выводили более певчие, более звонкоголосые породы. Интересно, что экстерьером канареек, в основном, занимались в «легкомысленной» Франции, а, так сказать, внутренним содержанием – в «основательных» Германии и в Тироле. Вывести синюю канарейку еще никому не удалось. Название же широко известной песенки «Blue Canary» следует переводить как «Грустная канарейка». Есть и такое значение у английского слова «blue».